Gatha of Atonement
All evil karma ever created by me since of old,
On account of my beginningless greed, anger and ignorance,
Born of my conduct, speech and thought,
Now I atone for it all.
The Four Great Vows
Creations are numberless, I vow to free them.
Delusions are inexhaustible, I vow to transform them.
Reality is boundless, I vow to perceive it.
The enlightened way is unsurpassable, I vow to embody it.
The Heart of the Perfection of Great Wisdom Sutra
Avalokiteshvara Bodhisattva doing deep Prajna Paramita
Perceived the emptiness of all five conditions
And was freed from pain.
O Shariputra, form is no other than emptiness,
Emptiness no other than form;
Form is precisely emptiness,
Emptiness precisely form.
Sensation, perception, reaction and consciousness
Are also like this.
O Shariputra, all things are an expression of emptiness:
Not born, not destroyed; not stained, not pure;
neither waxing nor waning.
Thus emptiness is not form;
Not sensation nor perception, reaction nor consciousness;
No eye, ear, nose, tongue, body, mind;
No color, sound, smell, taste, touch, thing;
No realm of sight, no realm of consciousness;
No ignorance, no end to ignorance
No old age and death, no cessation of old age and death;
No suffering, no cause or end to suffering;
No path, no wisdom and no gain.
No Gain -- thus Bodhisattvas live this Prajna Paramita
With no hindrance of mind.
No hindrance, therefore no fear.
Far beyond all such delusion, Nirvana is already here.
All past, present and future buddhas live this Prajna Paramita
And attain supreme, perfect enlightenment.
Therefore know that Prajna Paramita is the holy mantra,
The luminous mantra, the supreme mantra,
The incomparable mantra
By which all suffering is cleared.
This is no other than truth.
Therefore, set forth the Prajna Paramita mantra,
Set forth this mantra and proclaim:
Gate, Gate • Paragate, Parasamgate, • Bodhi Svaha!